Stim bine ca majoritatea televizoarelor LED au mediaplayer mpeg4 pentru vazut continut de pe stick usb (poti vedea fotografii,filme divx cu ...
Stim bine ca majoritatea televizoarelor LED au mediaplayer mpeg4 pentru vazut continut de pe stick usb (poti vedea fotografii,filme divx cu subtitrare,fisiere text),dar multe firme producatoare de televizoare nu specifica in cartea tehnica a televizorul cum sa ajustezi subtitrarea in meniul de Usb media play.
Dupa multe incercari de a converti subtitrarea in diferite formate,cu diferite programe descarcate de pe internet,am descoperit ca totusi televizorul are suport pentru schimbarea caracterelor subtitrarii chiar din telecomanda.
Procedeul este chiar simplu: Deschideti filmul dorit de pe stick si cautati pe telecomanda butonul "Subtitle" sau "SUBT" si apasati de mai multe ori pe el.
Va afisa Subtitle 1 / Subtitle 2 sau depinde cite subtitrari are filmul.Daca este in format MKV s-ar putea sa aveti mai multe subtitrari in diferite limbi,sunt injectate in containerul MKV.
Daca filmul este avi va fi doar "Subtitle 1" ,iar daca va apare " subtitle 0" inseamna ca nu este incarcata nici o subtitrare,iar in acest caz trebuie sa scoateti stick-ul din usb si mergeti la un calculator sa redenumiti fisierul "srt" cu numele exact al filmului folosind click dreapta pe film/rename apoi copy titulul filmului (fara ".avi") si din nou click dreapta pe subtitrare -rename,asigurandu-va ca va ramane extensia ".srt"
Exemplu ------- Gods.of.egipt.2016.dvdrip.evo.avi
Gods.of.egipt.2016.dvdrip.evo.srt
Important: daca subtitrarea afiseaza caracterele ca niste hieroglife incercati din telecomanda butoanele colorate de jos -la unele functioneaza pe butonul albastru,la al meu a mers pe galben,va aparea meniul de schimbare a caracterelor subtitrarii,incercati varianta care va ajuta cel mai mult (Central european / latin 2 ).
Bata!
Dupa multe incercari de a converti subtitrarea in diferite formate,cu diferite programe descarcate de pe internet,am descoperit ca totusi televizorul are suport pentru schimbarea caracterelor subtitrarii chiar din telecomanda.
Procedeul este chiar simplu: Deschideti filmul dorit de pe stick si cautati pe telecomanda butonul "Subtitle" sau "SUBT" si apasati de mai multe ori pe el.
Va afisa Subtitle 1 / Subtitle 2 sau depinde cite subtitrari are filmul.Daca este in format MKV s-ar putea sa aveti mai multe subtitrari in diferite limbi,sunt injectate in containerul MKV.
Daca filmul este avi va fi doar "Subtitle 1" ,iar daca va apare " subtitle 0" inseamna ca nu este incarcata nici o subtitrare,iar in acest caz trebuie sa scoateti stick-ul din usb si mergeti la un calculator sa redenumiti fisierul "srt" cu numele exact al filmului folosind click dreapta pe film/rename apoi copy titulul filmului (fara ".avi") si din nou click dreapta pe subtitrare -rename,asigurandu-va ca va ramane extensia ".srt"
Exemplu ------- Gods.of.egipt.2016.dvdrip.evo.avi
Gods.of.egipt.2016.dvdrip.evo.srt
Important: daca subtitrarea afiseaza caracterele ca niste hieroglife incercati din telecomanda butoanele colorate de jos -la unele functioneaza pe butonul albastru,la al meu a mers pe galben,va aparea meniul de schimbare a caracterelor subtitrarii,incercati varianta care va ajuta cel mai mult (Central european / latin 2 ).
Bata!